Entrevista do WINNER para a revista NYLON Korea

Fevereiro, 2018.

THE WINNER TAKES IT ALL!

Eles estavam continuamente quietos durante a sessão de fotos. Houveram breves brincadeiras que causaram uma comoção momentânea, mas em geral, apesar da correria no set, cada um deles esperou calmamente até que a sessão começasse. Kang Seungyoon brincou com a equipe, enquanto Song Mino capturou momentos no set com uma câmera que aparentemente é rara na Coreia.

2017 foi um ano que se destacou por suas atividades individuais. Houveram vários comentários por parte dos fãs, dizendo que 2017 foi um ano de muito trabalho duro para o WINNER, por conta de suas atividades individuais e em grupo.

SY: 2017 foi um ano muito especial para nós também. Eu estive muito feliz!

JW: Foi um ano em que nós nos sentimos muitos honrados e gratos, porque fomos capazes de ganhar muito interesse dos fãs, obviamente, mas do público em geral também! Eu espero que em 2018 nós sejamos capazes de receber tanto amor e atenção quanto recebemos em 2017. E, é claro, nós voltaremos com músicas melhores.

SH: Mas, além de tudo o que aconteceu, nossa participação em “Youth Over Flowers” foi o mais divertido.

MH: Esse foi um ano muito importante, tanto pessoalmente, quanto para o grupo. Foi o melhor ano!!

 

Vocês são um grupo com títulos como “O Ídolo Masculino Mais Rápido a Conseguir #1 Em Programas Televisivos” e “O Primeiro e Único Grupo Masculino a Conseguir 100M de Streams”, etc, onde os termos “primeiro” e “mais rápido” são frequentemente usados para descrevê-los.

SY: Verdadeiramente, adjetivos como estes são presentes que todos os nossos fãs ajudaram a criar para nós. Recentemente, nós fomos capazes de ganhar prêmios de diversas premiações, e nos sentimos muito felizes quando os fãs disseram que esses eventos se tornaram algo que os deixavam orgulhosos de serem “fãs do WINNER”.

SH: Eu sinto que os títulos de “primeiro” e “mais rápido” carregam significados especiais como se estivéssemos batendo recordes para o Livro Guinness de Recordes. Eu quero me tornar um artista de quem os fãs possam ter ainda mais orgulho.

JW: Eu sempre terei um coração grato com respeito ao staff TEAMWINNER, que sempre se esforça tanto pelo WINNER, e aos meus integrantes mais novos.

MH: Isso é verdade. É claro que ter adjetivos como “primeiro” é ótimo, mas para o INNERCIRCLE e o TEAMWINNER, que trabalharam duro para conseguir esse título, muito obrigado!

Que tipo de adulto você quer ser? Como quer envelhecer?

JW: Eu ainda penso que sou uma criança. Honestamente, mais do que qual tipo de adulto quero ser, eu apenas quero me tornar uma pessoa que não é tímida ao ser admirada por alguém.

SH: Eu estou sentindo mais responsabilidade sobre mim e crescendo um pouco de barba. Eu quero ser um grande homem, um cara forte.

SY: Em alguns aspectos, eu me sinto como um adulto, mas de outras maneiras, eu ainda acho que sou uma criança. Porém, eu gostaria de viver assim mesmo. Eu quero ser um “adulto inocente”.

MH: Eu acho que ser um adulto legalmente e um adulto maduro são duas coisas totalmente diferentes. Eu estava muito feliz e animado quando cheguei aos 20 e me tornei um adulto legalmente, mas o momento em que eu me enxergar como um adulto que tem maturidade, acho que vai ser um pouco triste.

O que vocês gostariam de manter consigo com o passar do tempo?

SY: Eu mesmo.

JW: Meu visual!

SH: Todos os fãs~~ Eu quero estar com vocês para sempre. Assim como um diamante!

Durante entrevistas, o que vocês pensam como “seria legal se me fizessem essa pergunta”?

SH: Quando algo engraçado acontece no meu dia a dia, eu digo a mim mesmo, “vou recontar essa história de um jeito legal”, mas eu sempre acabo me esquecendo delas em situações como essa.

MH: Eu não tenho nenhuma em particular… Mas isso é porque quando questões difíceis e surpreendentes são jogadas na gente, nós temos a máquina de respostas do WINNER, líder Kang, para fazer o trabalho!

SY: Esse é o tipo exato de pergunta que eu gostaria que nos perguntassem! Algo em que a resposta não seja sempre tão óbvia! (sorriso)

Quais são seus interesses ultimamente?

JW: Atuação, o novo recorde do WINNER.

SH: Pensamentos sobre “que tipo de imagem eu irei mostrar junto à nova música?”

MH: …Trabalhando em músicas…

SY: #ComebackDoWINNER #NYLON #CKJeans #INNERCIRCLE

Algo que você fala muito para si mesmo?

SY: Claro que eu não falo isso alto, mas eu me sinto melhor falando coisas como “isso é tudo que você tem? Aquela pessoa consegue fazer isso, então por que você não pode?” na minha mente bastante.

SH: Você deve acordar…! (Para o trabalho de manhã)

JW: Vamos fazer bem!

MH: Está bem, eu estou bem! Eu consigo!

Qual a coisa mais importante de suas vidas?

MH: ‘Felicidade’, ‘uma inocência de criança’.

JW: Eu também, ‘felicidade’.

SY: ‘Felicidade’. Eu quero me esforçar pela felicidade e ser capaz de compartilhá-la com muitas pessoas.

SH: ‘Paz interior’. Eu admiro uma vida simples e pura ao invés de uma de extravagância, mas eu acho que ainda tenho um longo caminho para seguir.

Então, o que você mais teme?

SH: A traição de alguém próximo e precioso para mim, que coloco tanta fé.

SY: ‘Ficar sozinho’, ‘infelicidade’. É sem sentido ganhar tanto dinheiro e estar rico se não há ninguém com quem compartilhar, e se você não é feliz, qual o ponto de tudo?

MH: Mudar minha pessoa sem eu nem mesmo saber. Uma mudança do jeito que eu penso e meus devidos julgamentos para meu ambiente, baseado no que os outros ao meu redor pensam, e me perder desse jeito. Isso é assustador!

Suas atividades individuais chamaram muita atenção. Aonde vocês gostariam de expandir sua presença?

MH: Eu recebi muito amor que não mereço de muitas pessoas através de “Youth Over Flowers” e “New Journey To The West”. Eu acho que a maioria das pessoas, sem ser os nossos fãs vão apenas conhecer a imagem do WINNER da maneira que saímos para shows de variedades e nosso reconhecimento nessa área, então eu espero ouvir comentários relacionados à nossa música e atividades, tipo, “WINNER é bom com música e eles são divertidos!”

JW: Eu quero ser uma fonte de força para todos, em que eles vão aproveitar ao ouvir minha voz, e escutá-la com sentimentos positivos. Nessa área, eu quereria tentar qualquer coisa.

SY: Eu não tenho nenhuma fronteira específica para correr atrás. Claro, minhas rotas serão sempre na música, mas se isso é pelos meus fãs e pelas pessoas que eu posso espalhar alegria, eu quero me desafiar em qualquer e todas áreas.

SH: Foi um período de muita gratidão por receber tantas oportunidades onde o público poderia saber mais sobre nós. Mas mais que qualquer coisa, eu quero ser capaz de me comunicar com meus fãs em um nível mais profundo.

A estabilidade do WINNER, o poder do apoio — de onde isso vem?

SY, JW, MH: Nossos fãs! Ver nossos fãs felizes e animados é o nosso maior motivo e forte de inspiração! ‘Fãs’. Só de pensar no fato que há pessoas lá fora que gostam da gente e estão esperando por nós faz ficar difícil de ficarmos parados!

SH: Contudo, também tem o que começou tudo, algo chamado “Song Dedo” (Haha)
[N/T: Song Dedo é um apelido dado ao Mino por causa de um jogo do programa New Journey to the West 4.]

Vocês têm alguma mania quando estão trabalhando?

SY: Memos (bloco de anotações)! Sempre que eu penso em algo ou tenho uma inspiração escrevo em um aplicativo de memo no meu celular ou faço uma gravação de voz. Há vários casos onde eu posso esquecer porque estou sempre indo de lugar em lugar ou ficando ocupado.

SH: Salvá-los nos memos do do meu computador.
[N/T: Ele falou isso como a frase de Park Jihoon do Wanna One “Te salvar no meu coração”.]

MH: Com três garrafas de água, meu celular no modo silencioso, o par de calças mais confortável do mundo, sapatos, bloquear qualquer coisa que pode quebrar minha concentração ou me perturbar e depois eu posso começar a trabalhar. Eu trabalho sozinho a menos que eu tenha planejado antecipadamente trabalhar com alguém. Eu trabalho melhor assim. Eu sou noturno, então qualquer hora antes das 22h eu não considero um horário para eu trabalhar.

Há várias pessoas esperando pelo próximo retorno do WINNER.

MH: Nós realmente estamos trabalhando duro para voltar com música boa. Mais detalhes com o Sr. Seungyoon.

SY: Estamos almejando fevereiro para nosso comeback, planejando adequadamente. Mas algo que eu tenho certeza é que estaremos muito ocupados este ano!

SH: Eu espero que aqueles que estão aguardando pela nossa futura música não se desapontem… kkyukkyu…
[N/T: Som de aegyo/fofura na Coréia.]

 


Créditos: Nylon Korea
Scans: goduandme5
Tradução kr-eng: softboimino
Tradução eng-pt: Lucy, Beatryz | WINNER Brazil
Não retire sem os devidos créditos.

[fbcomments url="http://winnerbrazil.com/entrevistas/nylon-2018/" width="100%" count="off" num="5" countmsg="comentário (s)"]